Mahir Ünsal Eriş ile Öykü Yazma Atölyesi 17 Kasım’da başlıyor

Ekim 16, 2020

Mahir Ünsal Eriş ile Öykü Yazma Atölyesi 17 Kasım’da başlıyor

Çağdaş Türkçe edebiyatın en sevilen yeni kuşak yazarlarından Mahir Ünsal Eriş ile Öykü Yazma Atölyesi 17 ve 24 Kasım tarihlerinde gerçekleşecek. Zoom üzerinden online ve canlı olarak yayımlanacak atölye, yazma üzerine çalışan ve bir edebi tür olarak “öykü” ile ilgilenenler için.

Mahir Ünsal Eriş’in yürütücülüğünde gerçekleşecek bu atölye çalışmasında, öykünün bir edebi tür olarak yaratım süreci ele alınıyor. Hikaye kurgulama biçimlerinden karakter yaratmaya, atmosfer kurmaktan diyalog yazımına öykünün edebi serüveni anlatılırken katılımcılara iki hafta boyunca yazı alıştırmaları yaptırılıyor. Katılımcılar atölye süresince yazı alıştırmalarının yanı sıra eş zamanlı olarak Türk ve dünya edebiyatının önemli öykücülerinden örnekler üzerinde de çalışma imkanı bulacaklar.

Atölye ile ilgili ayrıntılı bilgi ve katılım için aşağıdaki linke girebilirsiniz. Ya da @kulturalitera instagram, @edebiyatkultura twiter hesabından, [email protected] adresinden ve www.kulturalitera.com web sitelerinden Kultura Litera ile birebir iletişime geçebilirsiniz.  

Ders İçeriği

* Hikaye anlatmak:

-Durum hikayesi/Olay hikayesi

-Öyküyü diğer edebi türlerden ayıran temel özellikleri.

* Atmosfer oluşturmak:

-Gören, hisseden, duyan, koklayan, tat alan öykü

-Öyküde zaman/mekan ilişkisini kurmak

* Karakter yaratmak:

-Öykü karakteri olmak, karakterin dili.

-Kim anlatıyor? Yazar ve anlatıcı arasındaki ilişki.

* Öykünün Dili

Mahir Ünsal Eriş: Öykülerini topladığı Bangır Bangır Ferdi Çalıyor Evde adlı ilk kitabı 2012 yılında İletişim Yayınları’ndan çıktı. 2013 yılında çıkan Olduğu Kadar Güzeldik adlı ikinci öykü kitabı, 2014 yılında, 60. Sait Faik Öykü Armağanı’na layık görüldü. 2015 tarihinde kaleme aldığı ilk romanı Dünya Bu Kadar (İletişim Yayınları)’ın ardından Öbürküler (Kara Karga Yayınları) Diğerleri (Kara Karga Yayınları), Sarıyaz ve Kara Yarısı (Can Yayınları) adlı kitapları yayımlandı.

Genç yaşlardan beri çevirmenlik yapan Eriş, İspanyolca, İngilizce, Portekizce, Fransızca, İbranice gibi çeşitli dillerden çok sayıda kitap, makale ve öyküyü dilimize kazandırmıştır.

Ayrıca ilk olarak Gümüşlük Akademisi ve Mim Sanat bünyesinde dil ve edebiyat atölyeleri vermeye başlayan Eriş, online ve yüz yüze atölye çalışmalarına Kultura Litera bünyesinde devam etmektedir.

edebiyathaber.net (7 Kasım 2020)

Yorum yapın