İşte, Funda Özlem Şeran’ın önerdiği 11 çocuk kitabı!

Funda Özlem Şeran’ın Edebiyat Haber okurları için önerdiği 11 çocuk kitabı: Hayır! – Marta Altes – Final Kültür Sanat Yayınları Yüksek Tansiyonlu Çınar Ağacı – Behiç Ak – Günışığı Kitaplığı Benden Bir Tane Daha Olsa – Peter H. Reynolds – Altın Çocuk Kitapları Imaginary Fred – Oliver Jeffers & Eoin Colfer – Harper Collins 13. … Read more

İncelikli bir karakter inşası, kurnaz bir evlilik romanı

Margit Schreiner’ın Ev, Kadınlar, Seks adlı romanı Yapı Kredi Yayınları tarafından Serap Gülerçin Karluk çevirisiyle yayımlandı. Tanıtım bülteninden: Yirmi yıllık evlilikten sonra Resi –Marie Thérèse olan daha şık çift adını kullanmakta ısrarcıdır artık– oğlunu da yanına alarak kocası Franz’ı terk eder. Öncesinde işten çıkarılan koca, aile için kendi elleriyle bir ev inşa etmiştir. Boş odalarının … Read more

Saliha Nilüfer’e 4 soru | Mehmet Özçataloğlu

1. Neden çocuklar için yazıyorsunuz?  Gençlik yıllarımdan itibaren çocuklarla birlikte eğlenmeyi, onlara hikâyeler anlatmayı, oyunlarına ortak olmayı çok sevdim. Çocuklara hitap eden mizah hâlâ bana da eğlenceli, komik geliyor. Aslında çocukların dünyasıyla kendi dünyamı çok ayırmıyorum; etrafımda daima minik, genç arkadaşlarımın olması beni mutlu ediyor. Çocuğum büyürken hayata onun gözünden sıfırdan bakmak, onun merak duygusuyla … Read more

Frank Cottrell-Boyce’tan “Süper Brokoli Çocuk”

Frank Cottrell-Boyce’un yazdığı, Steven Lenton’un resimlediği “Süper Brokoli Çocuk”, 12 ve üzeri yaş grubu için İpek Güneş Çıgay çevirisiyle Tudem Yayınları tarafından yayımlandı. Tanıtım bülteninden Bir kahramana ihtiyacın varsa, aynaya bakmaya ne dersin? Frank Cottrell-Boyce’un, içimizdeki süper gücü harekete geçiren sürükleyici romanı Süper Brokoli Çocuk; okuru nehir sularından gökdelenlerin tepesine fırlatan, nefes kesici bir serüven. Kötülüğü ve … Read more

“Charlie’nin Çikolata Fabrikası” Kürtçeye çevrildi

Roald Dahl’ın ünlü romanı “Charlie’nin Çikolata Fabrikası”, Aydin Rengîn tarafından “Charlie û Febrîqeya Çîkolatan” adıyla Kürtçeye çevrilerek Lîs Yayınevi tarafından yayımlandı. 60’dan fazla dile çevrilen kitap artık Kürtçe de okunabiliyor. Aydin Rengîn bu kitap dışında William Saroyan’ın  “The Human Comedy” (İnsanlık Komedyası)  romanı ve Marc Swanpoel’in “The Wealth Creation” (Ji Hejariyê Berev Dewlemendiyê) kitaplarının çevirisini de yaptı.   … Read more

Erkek dergisi öykü ödülü verirse… | Metin Celâl

“Bir Şiirdi Geçen Yıllar” adlı anı kitabımı okuyan arkadaşlardan bazıları “ödüller konusuna hiç değinmemişsin, oysa birçok ödülde jüri üyeliği yaptın, kim bilir neler yaşanmıştır,” diye eleştirmişti. Ben de “Seksenli yıllardan söz ediyorum, oysa jüriliklerim çok daha sonradır, elbet onlara da sıra gelir, yazarım” diye cevap vermiştim.  Geçen hafta spor yazarlarımızın en edebiyatçısı İslam Çupi ağabeyden … Read more

Frank Cottrell-Boyce’tan “İnterneti Bozan Çocuk”

Frank Cottrell-Boyce’un yazdığı, Steven Lenton’un resimlediği “İnterneti Bozan Çocuk”, 10 ve üzeri yaş grubu için İpek Güneş Çıgay çevirisiyle Tudem Yayınları tarafından yayımlandı. Tanıtım bülteninden İnternetsiz bir dünyaya hazır mısınız? Frank Cottrell-Boyce’un kaleme aldığı İnterneti Bozan Çocuk, bilgi ve iletişim teknolojilerinden uzak bir dünyada da insanların pekâlâ birbirleriyle haberleşebileceğini anımsatan, sürükleyici bir roman. Mektup formatında tasarladığı anlatısıyla çocukları … Read more

Yadigar Soydan’a 4 soru | Mehmet Özçataloğlu

Neden çocuklar için yazıyorsunuz?  Ben bir sınıf öğretmeniyim. Sınıf öğretmeni bir çocuğun ilk harfi, ilk heceyi, ilk kelimeyi ve hatta ilk cümleyi okuduğu ve yazdığı anlara şahitlik etmek demek. Bu duyguyu size tarif edemem. Çocukların kurduğu kısa cümlelerin paragraflara dönüştüğü, ilerleyen zamanlarda küçük kompozisyonlarla farklı öykülerin ortaya çıktığı anlara birçok defa şahit oldum. Onlarla birlikte … Read more

Ayşe Şeker Kılıç’a 4 soru | Mehmet Özçataloğlu

1-Neden çocuklar için yazıyorsunuz? Çocukluğumu hatırlattığı ve çocuklarımı daha iyi anlamamı sağladığı için olabilir. Belki de bu ‘neden çocuk kitabı okuyorum’un cevabıdır. Ama sonuçta çocuk kitaplarının büyülü bir dünyası var ve girince çıkmak istemiyorsunuz. Ben hem okur hem de yazar olarak o yolda devam etmek istedim.  2-Okuduğunuz ilk çocuk kitabı hangisiydi? Sizde ne gibi izler … Read more

Sabri Safiye’ye 4 soru | Mehmet Özçataloğlu

Neden çocuklar için yazıyorsunuz?  Hayatımın farklı dönemlerinde, farklı vesilelerle değişik kültür ve yaşlardan çocuklarla bir arada olma imkânım oldu. Zaten benim de bir çocuğum var. Bu karşılaşmalar beni her zaman derinden etkilemiştir. Sanırım çocukların, aşılması zor kabuklar bağlayarak kendini katı bir özdenetim içine henüz hapsetmemiş olan zihinleri beni her zaman büyülemeyi başarıyor. Merak eden, soru … Read more

Tom Gates’in 12. kitabı raflarda

Liz Pichon’un yazıp resimlediği “Tom Gates” serisinin 12. kitabı Aile, Arkadaşlar ve Tüylü Yaratıklar, 8 ve üzeri yaş grubu için İpek Güneş Çıgay çevirisiyle Tudem Yayınları tarafından yayımlandı. Tanıtım bülteninden Dikkat et Tom! Casuslar ensende olabilir! İngiliz yazar ve çizer Liz Pichon’ın, 43 ayrı dile çevrilen ve milyonlarca okura ulaşan “Tom Gates” serisi, 12. halkası Aile, Arkadaşlar … Read more

Sinan Yaşar: “En büyük ilham kaynağım çocukluğum.”

Söyleşi: Serkan Parlak     Sinan Yaşar’la Tudem tarafından yayımlanan son romanı “Küçük Toplayıcının Büyük Macerası” hakkında konuştuk. Sinan Bey, son romanınız “Küçük Toplayıcının Büyük Macerası” okurla buluştu. Çocuk edebiyatı özelinde kurmaca türlerle olan ilişkiniz, yazma serüveniniz ve son romanınızın ortaya çıkış sürecini sizden dinleyelim. Merhaba. Yazı çalışmalarıma on altı, on yedi yaşlarımda başladım. Edebiyat dergileri ve … Read more