Masthead header

Neden güzelim öyküler?

Çocuk edebiyatının sevilen yazarlarından Roberto Piumini’nin yeni kitabı Güzelim Öyküler, Valentina Salmaso’nun çizimleri ve Bahar Ulukan çevirisiyle Can Çocuk’tan yayımlandı.

Tanıtım bülteninden:

Kitapları büyük ilgi gören ve birçok dile çevrilen İtalyan yazar Roberto Piumini’den 9 yaş ve üstü genç okurlar için yeni bir kitap: Güzelim Öyküler Can Çocuk raflarında!

Neden güzelim öyküler?

Çünkü bu öyküler kulağa güzel gelecek kelimeler, sesler, ritimler seçilerek yazıldı, hepsinin birer tınısı, melodisi var. Tiyatrodaki gibi eğlenceli sahneleri, replikleri, küçük maskelere benzer karakterleri var. Neden bu öyküleri anlatmak çok hoş? Çünkü dinlerken insanı yormayacak kadar kısalar ama içinde bir öyküsü olacak kadar da uzunlar. Karakterler yapılı, sahneler oyunlu, olaylar heyecanlı. Son olarak, bu öykülerin hepsi çok ama çok güzel çünkü içlerinde keşfedilmesi kolay bir gizem taşıyorlar: Özgürlüğün ta kendisini!


Eve dönme zamanı geldiğinde ‘Bana bu kabuklardan birini ödünç verir misin?’ diye sordu minik adama. ‘Söz veriyorum, yarın geri getiririm.’ ‘Tamam,’ dedi minik adam. ‘Sana güveniyorum.’ Patano lacivert denizkabuğunu aldı ve eve dönünce onu küçük kızına verdi. ‘Ne duyuyorsun küçüğüm?’ diye sordu balıkçı. ‘Tuhaf,’ dedi kız, heyecandan yüzü kızarmıştı. ‘Ses değil bu, farklı bir şey. Sessiz bir şey ve kulaklarımda değil de karşımda sanki…’ ‘Adı lacivert,’ dedi balıkçı. ‘Çok güzel,’ dedi küçük kız. ‘Bu denizkabuğu bende kalabilir mi?’ ‘Sadece bugünlüğüne sende kalabilir Limeya. Yarın sana başka bir tane getireceğim.’ Ertesi gün Patano denizkabuğunu geri götürdü ve minik adamdan kırmızı olanı ödünç aldı. Günün ilerleyen saatlerinde Limeya denizkabuğunu alıp kulağına götürdüğünde hayatında ilk kez kırmızı rengi gördü ve sevinçle güldü. Balıkçı her gün farklı bir kabuk getirdi kızına, ta ki Limeya tüm renklerin sesini duyana dek.

  

Roberto Piumini
1947 yılında, İtalya’nın kuzeyindeki Edolo şehrinde doğdu. Öğretmenlik, pedagogluk, oyunculuk yaptı. 1978 yılından itibaren şiirleri, tekerlemeleri, masalları, öyküleri, romanları ve tiyatro oyunları yayımlandı. Korolar için çok sayıda şarkı sözü yazdı. Yetişkinler için radyo oyunları, öyküler, şiirler ve romanlar kaleme aldı, şiir çevirileri yaptı. Kitapları yurt dışında büyük ilgi gördü ve çeşitli dillere çevrildi. 

edebiyathaber.net (25 Haziran 2021)

E-posta adresiniz yayınlanmaz ve paylaşılmaz. Gerekli alanlar yıldız ile gösterilmiştir *

*

*

Ç o k   O k u n a n l a r