Masthead header

Halil Cibran’ın pek çok dile çevrilen kitabı: “Ermiş”

image description

Halil Cibran’ın Ermiş adlı kitabı, Ebru Akyürek çevirisiyle Bilgi Yayınevi tarafından yayımlandı.

Tanıtım bülteninden

Lübnan asıllı Amerikalı yazar, düşünür, şair ve ressam Halil Cibran’ın pek çok dile çevrilen kitabı Ermiş, ilk kez yayımlandığı 1923 yılından beri büyük ilgi görmektedir. Kitabın en önemli özelliği, yazarın, yaşam ve insan üzerine (aşk, evlilik, çocuk, sevinç/keder, suç/ceza, özgürlük vb.) pek çok konuda düşündüklerini kitabın kahramanı Ermiş El Mustafa’nın ağzından aktarmasıdır.

İçinizdeki iyiden söz edebilirim ama kötüden değil.

Çünkü kötü nedir ki kendi açlığının ve susuzluğunun ıstırabıyla kıvranan iyiden başka?

Eğer tahtından indirmek istediğiniz bir despotsa, önce onun içinizde kurulu tahtını kaldırın. Bir zorba, gururlu ve özgür insanları nasıl yönetebilir, eğer onların kendi özgürlüklerinde bir zorbalık, kendi gururlarında bir utanç yoksa? Eğer kurtulmak istediğiniz şey bir yükümlülükse, bu yükümlülük size dayatılmadı, onu siz seçtiniz.

www.bilgiyayinevi.com.tr/

edebiyathaber.net (27 Ağustos 2019)

E-posta adresiniz yayınlanmaz ve paylaşılmaz. Gerekli alanlar yıldız ile gösterilmiştir *

*

*

Ç o k   O k u n a n l a r