Masthead header

Edebiyat dünyasının önemli kaybı

Dünya edebiyatının birçok önemli eserini Türkçeye çeviren yazar Nihal Yeğinobalı 93 yaşında vefat etti.

16 Kasım 1927, Manisa doğumlu yazarın tam adı Zeynep Nihal Yeğinobalı’dır. Süreyya Sarıca ve Vincent Ewing takma adlarını da kullandı. İlkokulu küçük yaşta gittiği İstanbul’da, orta ve lise öğrenimini de aynı şehirdeki Arnavutköy Amerikan Kız Koleji’nde tamamladı. Daha sonra Amerika’ya gitti. New York Eyalet Üniversitesi’nde edebiyat öğrenimi gördü.

İlk çevirisi Robert Hichens’ın “Allah’ın Bahçesi” 1946’da yayımlandı. Usta bir çevirmen olarak çok sayıda klasik ve çağdaş edebiyatçının roman ve öykülerini Türkçe’ye kazandırdı. Vincent Ewing adını koyduğu sözde Amerikalı bir yazarın imzasıyla yazdığı ilk romanını Genç Kızlar adıyla yayımlattı. Bu kitap, yıllarca yeni basımlar yaptı. Çeviri ve yazıları Hafta, 100 Roman, Yıldız, Hayat ve Akbaba dergilerinde yayımlandı.

edebiyathaber.net (16 Mart 2020)

E-posta adresiniz yayınlanmaz ve paylaşılmaz. Gerekli alanlar yıldız ile gösterilmiştir *

*

*

Ç o k   O k u n a n l a r