Knausgaard’dan “Âşık Bir Adam”

Haziran 6, 2016

Knausgaard’dan “Âşık Bir Adam”

aşıkKnausgaard’ın “Âşık Bir Adam” adlı kitabı Monokl etiketiyle yayımlandı.

Kitap için hazırlanan site>>>

Tanıtım metninden:

Knausgaard’ın Kavgam’ı artık milyonların kavgası oldu, Hepimizin Kavgasına dönüştü. Âşık Bir Adam’da yeni başlangıçlar, âşk ve dostluk için verdiği olağanüstü mücadeleye götürüyor bizi Knausgaard. Kalbi andıran bir mavi bulutun sırtında Linda’ya âşık oluyorken buluyoruz kendimizi. Knausgaard yaşam kadar gizemli, yaşam kadar gerçek bu kitapta eşsiz bir dürüstlükle bize mutluluklarımızı geri veriyor.

Arka kapaktan: 

Sırılsıklam âşık olmuştum ve her şey mümkündü.

Her şey anlam yüklüydü. 

“Yaşamın kendisi gibi inşa edilmiş ve yaşamın kendisi kadar gerçek. Aşık Bir adam kendimizi nasıl yarattığımıza ve iyileştirdiğimize dair cesur bir keşif.” —Stuart Evers Observer

“İnanılmaz, aklımı başımdan aldı, bağımlısı oldum. Bir sonrakine hemen şimdi ihtiyacım var…”  —Zadie Smith

“Knausgaard kendini zorlayarak daha önce yapılmamış bir şey yaptı ve otobiyografik romanın ses duvarını aştı. Her sinir ucunu ateşlerken okuyucuları yaşamanın ne kadar harika bir his olduğunu anlamaya davet ediyor” —Jeffrey Eugenides, New York Times

“Kitap günlük hayatın dayattığı dipsiz gizem yığınını araştırıyor… Knausgaard’ın yaklaşımı sade ve titiz, kimi zaman sıradan, ama bunu asla kağıda dökmüyor. Onun teması hayatın bütününün kendi kendisiyle bir arada var olduğu gerçeğinin güzelliği ve dehşeti. Tüm edebi aldatmacaları terk ederek mükemmeliyete konan gerçek bir kahraman, çıplaklığı kraliyet şıklığını alt eden bir imparator.” —Jonathan Lethem, The Guardian

“Çağdaş bir Norveçli yazarın kendi hayat hikâyesini anlattığı altı ciltlik edebi bir deneyim, kulağa sıkıcı gelebilir. Ancak Knausgaard’ın edebi deneyimi hem acımasızca dürüst, hem de sıkıcı olmaktan çok uzak. Bana güvenin, tüm ciltlerin İngilizceye çevrilmesini beklediğinize değecek.” —Jo Nesbo, The Week (Jo Nesbo’nun altı gözde kitabından biri)

“Yirmi birinci yüzyılın en büyük edebiyat olayı olmaya aday.” —Guardian

“…Kavgam’ı okurken Knausgaard’ın harika bir keşif, neredeyse bilimsel bir yenilik yaptığı hissine kapılıyorsunuz. Kavgam yeni, cesur bir şey…” —n + 1

“Yaşamanın o canlı, son derece kuvvetli hissiyatını sayfalardan aynen aktarıyor… Hep birlikte Karl Ove’un geçmişine, zaferlerine ve felaketlerine, büyük sevinçlerine ve aptallıklarına kapılmış olabiliriz; ama onun kavgası bizim de kavgamız… çünkü bu güzel ve zor dünyada, aşk, dostluk ve hayatın anlamı için kavga ediliyor.” —The National

“Her iki kitabı (Bir ve İki) da iştahla okudum ve Aşık Bir Adam’ın son sayfasını çevirdikten sadece birkaç gün sonra kendimi Knausgaard’ı özler buldum, İnternet’te pahalı olmayan hızlı Norveççe kursları arıyor, Üçüncü Cilt’in İngilizceye çevrilmiş olmasını diliyordum.” —Jonathan Callahan, The Millions

“…Aşık Bir Adam’ın (Cilt 2’nin) yapısı çetrefil ve büyüleyici… Knausgaard bu kesinlikle şamatalı ve magazin düzeyindeki büyüleyici öyküyü tüm kitaba yayıyor… Knausgaard’ın kesinlikle kendine özgü biçimde anlatabileceği türde bir anekdot. (Ve yeri gelmişken, Knausgaard’ın karısının ilk çocuklarını doğurduğu bölüm kesinlikle İNANILMAZ; uzun süreli, eziyet verici ve gerçekçi yazımı en, en, en iyi şekilde gösteriyor. Neredeyse bayılıyordum.)” —Scott Esposito, Three Percent

“Karl Ove Knausgaard’ın epik romanı Kavgam’ın I. ve II. ciltleri beni altüst etti: tamamen sürükleyici, siz hayatını onunla beraber yaşarken yazarla okuyucu arasındaki duvarı yıkıyor. Hayatın en açıkça dünyevi yönlerini naklederken bile muzaffer, kurtarıcı ve son derece bağımlılık yapıcı. O bir dahi.” — Simon Prosser, Yayıncı, Hamish Hamilton, The Guardian

“Knausgaard’ın eseri, hayatımın en unutulmaz okuma deneyimlerimin arasına girdi. Şahsen böyle bir şeyle karşılaşmadım. Karl Ove gözlerimi açtı. Kitaplarının bitmesini ve ondan ayrılmayı istemedim. Yazarken, kavuştuğu o “çılgın, yalnız, mutlu yere” dönme özlemini sayfalara döküyor. Bir süre dünyadan uzaklaştığım, insanların etkisinden uzaklaştığım o kendi çılgın, yalnız mutluluğumda, mesafeye ve çalışmaya duyduğu derin hasrete karşın yine de Knausgaard’ın insanların dünyasına, onların sunduklarına kendini açmaya sadık kaldığını bilmekle adeta huzura erdim.” —Nina MacLaughlin, L.A. Review of Books

“Pek çok kişinin kitap dükkânlarının ve edebiyatın ölümden şikayet ettiği şu günlerde Knausgaard dünyayı kasıp kavuran, şaşırtıcı ve rahatlatıcı bir fenomen… Knausgaard’ın edebiyatın şu anki yıldızı olduğuna hiç şüphe yok.” —Outlook India

“Hiçbir yazar en az on yıldır dünya sahnesinde bu kadar onaylanmadı…  her çizgiden okur Knausgaard’ı konuşuyor.” —Evan Hughes, The New Yorker

“Peki diğer yazarların Knausgaard’ı göklere çıkarıp, onu edebi öncüleri ilan etmesine neden olan nedir? Bunun cevabı hayatının amacına odaklanma yoğunluğunda yatmaktadır. Yazarla okur arasındaki duvarda delik açıyor, diğer romanları yapmacık, ‘uydurma’, alakasız gösterecek bir mikro-gerçekçilik ve duygusal doğruluk biçimine geçiyor… İster bir bebeğin doğum günü partisinde yetişkinlerin yabancılık duygusuna kapıldığını, ister yılbaşında alkol almaya çalışan bir ergenin anılarını yazsın, Knausgaard olağanüstü duygusal ayrıntılara girmeye hazırlanıyor… etkileri tümüyle hipnotize edici.” —Andrew Anthony, The Observer

“[Kavgam] hayatta olmanın canlı, ezici hissini sayfada tekrarlıyor… tatmin edici ve dokunaklı.” —The National (UAE)

“Neden altı ciltlik, 3600 sayfalık Norveççe bir roman yazan bir adam hakkındaki altı ciltlik, 3600 sayfalık Norveççe bir romanı okuyasınız ki? Kısa cevabı, bunun olağanüstü iyi olduğu ve kendinizi durduramadığınız, durdurmak da istemediğiniz olabilir… Karşı koyulamayacak kadar güzel.”  —Leland de la Durantaye, The New York Times Book Review

“Sarsıcı orijinalliğiyle bir başyapıt, yüzyılın edebiyat olayı. Yaşam şimdi ve burada anlatılıyor, heyecanlı bir alanda, günlük hatıralar ve çarpıcı detaylarla.” —Arlice Davenport, Wichita Eagle

“Yeni babalar mutlaka okumalı” —Richard Godwin, Evening Standard

“Başka hiçbir şeye benzemeyen bir okuma deneyimi. Gerçekleri anlatmakta öylesine korkusuz, öylesine yaşam kadar gerçek. Yaşadığını hissetmenin ne demek olduğu anlatan epik bir çalışma.” —Carys Davies Metro

“Aşırı doğallığı mümkün olabileceğini düşündüğümüzden çok daha yoğun bir gerçeklik yaratıyor. Tüm itirafları gölgede bırakan bir itiraf romanı.” —Times Literary Supplement (UK)

“Knausgaard insan varoluşunun iç merkezine sesleniyor. Kimilerine ün getiren, kimilerineyse getirmeyen ve günümüz yazarları arasında Knausgaard’dan daha iyisinin bulunmadığı bir girişimle karşı karşıyayız.” —The New Statesman

“Kavgam insanın bakış açısını değiştiren bir kitap. İncil gibi.” —Heather Mallick, The Toronto Star 

Karl Ove Knausgaard (1968)

Norveç Osloda doğmuş olan yazar Karl Ove Knausgaard, tüm dünyada edebi bir sarsıntı yaratan KAVGAM adlı 6 kitaptan oluşan romanlar serisi ile tanınmaktadır. Kavgam’ın ilk kitabı 2009da basıldıktan hemen sonra beş milyon nüfuslu Norveçte büyük bir sansasyon yaratarak yarım milyonluk bir satış hacmine ulaşmıştır. Serinin etkileri dalga dalga yayılarak Amerika ve Avrupayı derinden sarsmıştır. Kavgam kısa bir süre içinde 30dan fazla dile çevrilmiş, milyonlarca okura ulaşmış ve Knausgaard’ı dünyanın en sıradışı edebiyat fenomeni haline getirmiştir. Yazar şu an İsveç Österlende yine bir yazar olan eşi Linda Boström Knausgaard ve 4 çocuğu ile birlikte yaşamaktadır.

edebiyathaber.net (6 Haziran 2016)

Yorum yapın