Masthead header

İtalyan edebiyatının ilk feminist kitaplarından

Sibilla Aleramo’nun “Bir Kadın” adlı romanı, Meryem Mine Çilingiroğlu çevirisiyle Yapı Kredi Yayınları tarafından yayımlandı.

Tanıtım bülteninden

Sibilla Aleramo’nun bu romanı okuruyla ilk kez 1906’da buluştu. Gerek İtalya’da gerekse yayımlandığı diğer ülkelerde hemen büyük bir ses getiren bu eser sayesinde edebiyat dünyası, zaman içinde daha başka önemli çalışmalara imza atacak parlak bir yazar keşfetti. Bir Kadın’ın büyük başarısının başlıca nedenlerinden biri konusunda yatıyor. Söz konusu eser, İtalyan edebiyatının ilk feminist kitapları arasında yer alıyor. Son derece otobiyografik olan bu romanın kalbinde yazarın kendisini buluyoruz. Kendi hayatını dolu dolu ve özgürce yaşama hakkına kavuşmak uğruna mücadele eden bir kadının dokunaklı portresini çizen bu eser, yüzyılı geride bırakmış ilk baskısından bu yana okunması elzem bir kitap olmayı sürdürüyor. Türkçede ilk kez yayımlanan Bir Kadın’ı Meryem Mine Çilingiroğlu çevirdi.

“Kadın hiç kuşkusuz henüz kendi kendisinin hanımı, kendi kendisinin efendisi değildi: Bir gün olabilecek miydi peki?”

“Acı çitinden içim titreyerek, ağlayamadan, konuşamadan, beni yere seren ve aynı zamanda karanlık ve anlatılmaz bir şeyi, bitmek bilmez bir kaçış arzusunu su yüzüne çıkaran fiziksel bir sancıyla çıkmıştım: Hayattan kaçmak, delilik limanına çıkan yolu yitirmek istiyordum…”

Tadımlık>>>

Yazar hakkında

Sibilla Aleramo 1876 yılında Alessandria’da dünyaya geldi, 13 Ocak 1960’ta vefat etti. Nesir ve şiir alanında çok sayıda eser veren yazarın tüm çalışmala­rında zengin bir lirizme ve zamanını önceleyen feminist bir yaklaşıma rastlarız. İlk romanı “Bir kadın” 1906 senesinde basılmıştır. Feltrinelli Yayınları yazarın bu romanının yeni baskısının (1950) yanı sıra “Diario di una donna. Inediti 1945-1960/Bir kadının güncesi”. “Yeni 1945-1960” (1978)”; “Un amore insolito”. “Diario 1940-1944/ Alışılmadık bir aşk”. “Günlük 1940-1944 (1979)”; “Andando e stando/Giderken ve kalırken” (1997); “Amo dunque sono/ Seviyorum öyleyse varım” (1998); “Il passaggio/Geçiş” (1999); “Orsa minöre”. “Notte di taccuino e altre ancora/ Küçük Ayı”. “Seçme yazıların gecesi ve başka geceler”. (2002) ve “Il carteggio con Dino Campana”, “Un viaggio chiamato amore”. “Lettere 1916-1918/ Dino Campana’yla yazışmalar, Aşk adlı bir yolculuk”. “Mektuplar 1916-1918” (2000) adlı eserlerini yayımlamıştır.

edebiyathaber.net (22 Eylül 2022)

E-posta adresiniz yayınlanmaz ve paylaşılmaz. Gerekli alanlar yıldız ile gösterilmiştir *

*

*

Ç o k   O k u n a n l a r