Zeynep Köylü’nün aynı adlı şiirinden esinle Gürçim Yılmaz ve Zeynep Köylü’nün birlikte kaleme aldığı, Belçikalı şair ve illüstratör Lies van Gasse’nin resimlediği Mokadikko, “The White Ravens 2025” kataloğuna seçildi. Her yıl dünyanın dört bir yanından dikkat çekici çocuk ve gençlik kitaplarının yer aldığı bu prestijli seçki, edebi özgünlüğü ve sanatsal değeriyle öne çıkan eserleri bir araya getiriyor.
Bültenden
Hikâye, bir sabah daha önce hiç duymadığı “mokadikko” sözcüğünün diline dolanmasıyla başlayan Kuzgun’un yolculuğunu anlatıyor. Bu keşif, bilinmeyene, dile ve hayal gücüne dair büyüleyici bir serüvene dönüşüyor. Sözcüğün kendi varlığıyla yaşam bulduğu öykü, doğa ve kültür arasında salınan, dilin ötesinde bir varoluşu duyumsatıyor. Lies van Gasse’nin yaratıcı çizimleri Mokadikko’nun şiirsel atmosferini derinleştiriyor.
The White Ravens, Münih Uluslararası Gençlik Kütüphanesi tarafından her yıl yayımlanan uluslararası bir katalog. Seçkiye alınan kitaplar, hem içerik hem biçim olarak özgün kitapları işaret ediyor. Her sonbaharda Frankfurt Kitap Fuarı’nda sunulmak üzere yayımlanan kataloğa giren tüm kitaplar, ertesi yıl Bologna’daki Kitap Fuarı’nda The White Ravens standında tanıtılıyor. Bu yıl listede 49 dilde, 63 ülkeden 215 kitap yer alıyor.
“The White Ravens” kataloğunda Mokadikko ile ilgili şu sözlere yer verilmiş:
Bu yaratıcı resimli kitap, kahramanın zihnine beklenmedik bir şekilde giren, tanıdık olmayan bir kelime olan Mokadikko’nun kendiliğinden söylenmesiyle ortaya çıkmıştır. Kahraman bu kelimeyi yüksek sesle söylediğinde, tuhaf tepkilerle karşılaşır: bir kuş, bir köpek ve hatta bir ağaç bile çocuğa cevap verir. Görünüşte anlamsız olan bu kelimeyi zihninden silmeye çalışan çocuk, onu bir kağıt uçağa yazar ve pencereden dışarı atar, ancak kelimenin geri geldiğini görür. Hikaye, bilinmeyene karşı duyulan endişeyi ustaca sorgular ve aslında bilinmeyenin beklenmedik hediyeler barındırabileceğini ima eder. Mokadikko, anlaşılması zor ama canlı bir varlığa sahiptir ve kendi iradesi vardır. Lies Van Gasse’nin hassas dokulu ve soyut illüstrasyonları, rüya ve gerçeklik arasında bir sınır alanı yaratarak kitabın meditatif tonunu güçlendirir. Tipografi, illüstrasyon ve elle çizilmiş harflerin etkileşimi, Mokadikko’nun harflerini canlandırır ve dağıtır, metin ve görüntü arasındaki sınırları bulanıklaştırır ve okuyucuların bilinmeyenle gelişen bir ilişkiyi keşfetmelerini sağlar.



















