Leyna Krow’un kaleme aldığı Ben İyiyim Ama Sen Sanki Dibe Batıyorsun, Ceren Aslı Aytaç çevirisi ve Ayabakan Yayınları etiketiyle raflarda yerini aldı.
Tanıtım metninden
“Ben İyiyim Ama Sen Sanki Dibe Batıyorsun”da acayiplik ile gündelik hayat çakışıyor. Bu hikâyelerde tanıdık ortamlarda tuhaf deneyimler, tuhaf ortamlarda tanıdık deneyimlerle karşılaşacaksınız. Bildiğimiz ortamlarda umulmadık, bazen sihirli şeyler meydana geliyor.
Hikâyelerden birinde bir grup komşu, mahallelerindeki uyuşturucu tüccarının bir kaplana ev sahipliği yapıp yapmadığını çözmeye çalışıyor.
Bazen ise gerçekliğimize çok aykırı durumlarda her şey son derece normalmiş gibi davranan karakterlerle karşılaşıyoruz.
Kitabın adını aldığı hikâyede okyanusta mahsur kalmış ve mistik yaratıklar tarafından kuşatılan bir gazeteci aynı evinde olduğu gibi yalnızlığıyla cebelleşiyor.
Bu kitap kehanetlerle, rüyalarla, bilinmeyen canlılarla, felaketlerle dolu olduğu gibi ergenlerle, oyuncaklarla ve kayıp kedilerle de dolu. Her hikâye ayrı bir tuhaf, ayrı bir komik, ayrı bir trajik.
Batışa son…
Üç… İki… Bir…
Sıfır.
Yazar Hakkında
Believer Kitap Ödülü finalisti “Ben İyiyim Ama Sen Sanki Dibe Batıyorsun” ve Center for Fiction İlk Roman Ödülü uzun listesine seçilen “Fire Season (Ateş Mevsimi)” eserlerinin yazarı. Kocası, iki çocuğu ve kocaman köpeğiyle Spokane, Vaşington’da ikamet ediyor.



















