“Türk edebiyatı çok çeşitli ve güçlü”

Mart 7, 2012

“Türk edebiyatı çok çeşitli ve güçlü”

Londra Kitap Fuarı Direktörü Alistair Burtenshaw'a göre Türkiye'nin yayıncılık sahnesindeki önemi giderek artıyor. Alistair Burtenshaw, Türkiye'nin önümüzdeki yıl gerçekleşecek fuarda 'odak ülke' olmasının hem Türk kitap pazarı hem de Türkiye dışındaki yayıncılar için önemli bir fırsat sağlayacağını söylüyor.

Türkiye önümüzdeki yıl Londra Kitap Fuarı'nın 'odak ülke'si olacak. Fuarın İstanbul ayağındaki ilk etkinliği olan 'Yazarlar Turu' dün başladı. Etkinlik kapsamında İngiliz ve Türk yazarların katılımıyla okumalar, paneller düzenlenecek. Türkiye'nin yayıncılık sahnesinde öneminin arttığı söyleyen Londra Kitap Fuarı Direktörü Alistair Burtenshaw ile Türk yayıncılık sektörünü, fuarın neler getireceğini konuştuk.

Türkiye'yi odak ülke seçme fikri nasıl doğdu? Sanırım Nermin Mollaoğlu'nun bu konuda ciddi bir çabası oldu…

Küresel kitap endüstrisinin kalbi sayılan Londra Kitap Fuarı olarak birçok yayıncıyla iş yapmak istiyoruz. Odak ülkeleri seçerken üç temel faktörü dikkate alıyoruz; sosyo-ekonomik, kültürel ve yayıncılık sektörü. Britanya'daki yayıncılık sektöründeki mevcut bağlantılar da önemli. Yurtiçi ve yurtdışındaki danışmanlarımızla görüşüyoruz. Örneğin danışma kurulumuzda Birleşik Krallık Yayıncılar Birliği ve British Council yer alıyor. Bu karar sürecinin bir parçası olarak fuarın ziyaretçileri ve katılımcılardan gelen geribildirimler önemli. Nermin Mollaoğlu, fuarın önemli bir dostu ve Türkiye'nin odak ülke olmasını yıllardır büyük bir istekle dile getiriyordu.

Geçtiğimiz yıl Rusya, bu yıl Çin… Türkiye'nin odak ülke olarak seçilmesi geç kalınmış bir karar değil mi?

Kesinlikle değil. Türkiye'nin 'odak üke' olacağını duyurmadan önce Türkiye'den Kültür ve Turizm Bakanlığı ve Uluslararası Fuarlar Komitesi ile yoğun bir çalışma içindeydik. Planlamalarımız şu an önemli bir aşamada ve gelecek yıl çok başarılı bir program sunmak için sabırsızlanıyoruz.

Türkiye 2008'de Frankfurt Kitap Fuarı'nın konuk ülkesi oldu. Bu deneyimin Londra Kitap Fuarı'na seçilmesinde bir etkisi oldu mu?

Türkiye'yi yukarıda saydığımız üç temel faktöre dayanarak seçtik. Bunları fuarın ortaklarıyla yürütülen yoğun görüşmeler takip etti. Türkiye, ISBN numaraları ile kayıtlı 6 binden fazla kitabevi ve 6 bin 400'den fazla yayıncıyla birlikte, küresel kitap pazarında giderek daha önemli olmakta. Türkiye Uluslararası Kitap Fuarları Organizasyon Komitesi ile işbirliği yapmaktan mutluyuz. 2013 hem Türk kitap pazarı hem de Türkiye dışındaki yayıncılar için önemli bir vitrin olacak.

İngiltere'den Türk yayıncılık sektörü nasıl gözüküyor?

Türkiye’nin, yayıncılık sektöründeki uluslararası profili son on yılda büyük ölçüde arttı. Bunun nedeni sadece 2008’de Frankfurt Kitap Fuarı’nda onur konuğu olması ve Orhan Pamuk’un Nobel Edebiyat Ödülü kazanması değil. Türkiye, yayıncılık sektöründe büyük çeşitliliği olan ve Avrupa genelinde bağlantılara sahip bir ülke. Son beş yılda Birleşik Krallık’taki satış rakamları yüzde 31 oranında arttı. İngiliz yazarlar her zamankinden daha fazla Türk edebiyatında gözüküyor. Çağdaş Türk edebiyatı çok çeşitli ve güçlü. Daha pek çok Türk yazarın okunmayı hak ettiğini düşünüyoruz.

Türk edebiyatından İngilizceye çevrilen kitaplara baktığımızda çok fazla bir eser göremiyoruz maalesef, bunu neye bağlıyorsunuz?

Türkiye'de yayıncılık endüstrisinin büyümesine ve çağdaş Türk edebiyatının güçlenip derinleşmesine rağmen, İngilizce konuşulan ülkelerde Türk edebiyatından pek çok iyi yazarın ismi dahi bilinmiyor. Bu yazarların birçoğu çok sayıda Avrupa dilinin yanı sıra Arapça, Japonca, Korece ve Hintçe gibi dillere de tercüme edilmiş; ancak eserlerinin İngilizce çevirileri mevcut değil. Britanya'nın dört bir yanında düzenlenecek 'odak ülke' kapsamındaki etkinliklerle Türk yazarları tanıtmayı amaçlıyoruz. Bu etkinlikler sayesinde Türkiye ile karşılıklı olarak daha güçlü ve derin bir edebiyat oluşturma arzusundayız.

Türk yayıncılar Londra kitap fuarına neden katılmalı, fuar nasıl bir fırsat sunacak?

Küresel yayıncılık pazarında daha önce görülmemiş bir imkân sunacak. Fuarda 110 ülkenin yanı sıra dünyanın en büyük yayıncılık sektörüne sahip olan Birleşik Krallık'tan da yayıncılar yer alacak. Bağlantılar kurulacak, üretici fikirler paylaşılacak. Türkiye'nin gelişen yayıncılığı ve yazarları bu platformu kaçırmak istemeyecektir.

İngiliz yayıncılar Türkiye'nin odak ülke olma konusunda nasıl bir hazırlık içindeler?

Fuarın ortağı olan Britanya Yayıncılar Birliği'nin söylediği gibi: “Pazar odağı İngiliz yayıncılara karşılıklı fayda sağlayan olanakları fark etmeleri, Türkiye'deki kitap ticaretiyle ilişkileri güçlendirmeleri ve özellikle dijital alanda çıkardıkları dersleri ve deneyimleri paylaşmaları için önemli bir imkan sağlayacak.” İngiliz yayıncıların, daha önceki odak ülkeler için yaptıkları gibi kalıcı ilişkiler adına bu fırsatı iyi değerlendireceklerini umuyoruz.

Peki, Türkiye için siz ne gibi faaliyetler yapacaksınız, biraz bahseder misiniz?

Etkinlikleri fuara az bir zaman kalana kadar yayımlamayı düşünmüyoruz. Daha önceki yıllarda, yayıncıların uluslararası meslektaşlarıyla fikir alışverişinde bulunmasını ve bağlantılar sağlamasını teşvik eden forumlar düzenledik. Türk yazarların Birleşik Krallık'taki ve uluslararası yayıncılık dünyasındaki profilini yükseltecek kültürel etkinlikler de var.

Yazan: Musa İğrek – Zaman (07 Mart 2012)

Yorum yapın