Sibylle Berg’den sert, öfkeli ve kışkırtıcı iki roman: “Hayat İçin Teşekkürler” ve “Uyuyan Adam”

Nisan 27, 2018

Sibylle Berg’den sert, öfkeli ve kışkırtıcı iki roman: “Hayat İçin Teşekkürler” ve “Uyuyan Adam”

İsviçreli yazar Sibylle Berg’in “Hayat İçin Teşekkürler” ve “Uyuyan Adam” adlı romanları Can Yayınları tarafından yayımlandı.

Tanıtım bülteninden

HAYAT İÇİN TEŞEKKÜRLER

1966 yazı, alışılmışın dışında soğuktur. Küçük Doğu Alman kentinde kömür yoktur. İnsanlar üşür. Bu soğuk yaz günlerinde bir çocuk dünyaya gelir. Adını Toto koyarlar. Hermafrodittir, kimse onu istemez. Yetimhaneye gönderilir. Diğer herkesten farklıdır; kimse onu sevmez. Toto kötülüğün kabul gördüğü, çirkinliğin onay bulduğu ortamlarda iyiliği, masumiyeti ve sevgiyi boş yere arayarak sosyalist ülkeyi uçtan uca kat eder. Sonra bir gün, herkesin hayallerini süsleyen kapitalist Batı’ya geçer. Burada da hayaller ve gerçekler apayrıdır.

İsviçreli yazar Sibylle Berg, Hayat İçin Teşekkürler’de yaşadığımız dünyanın sırrını kazıyor. Hayat İçin Teşekkürler her şeyin sefalete gömüldüğü, acımasızlıkla damgalandığı adaletsiz ve irkiltici bir dünyanın içinden sesleniyor.

Sonuna kadar öfkeli, kışkırtıcı ve sert bir roman bu. Hayat İçin Teşekkürler karanlık bir tablo; çıplak gerçeklikler manifestosu olarak da okunabilir.

Çeviri: Özden Özberber

UYUYAN ADAM

Adam ve kadın, Güney Çin Denizi’nde küçük bir adada beraber tatil yaparlar. Sonra bir gün adam gazete almak üzere anakaraya gider. Geri dönmez. Kadın kalır.

Uyuyan Adam modern bir aşk öyküsü. Bizi temel korkularımızdan biri olan yalnızlık korkusuyla yüzleştiriyor. Karşımızda, insanın tek başına göğüs geremeyeceği, belki ancak bir başkasıyla beraber başa çıkabileceği soğuk ve boş bir dünya var. İnsanca olan her şeye duyulan özlemi teslim alan o büyük boşluğu ilk fırsatta elimize tutuşturup geri çekilen bir dünya bu. Burada hayat, umutsuzluk ve acıdan kaçınamadığımız sonsuz bekleyişe dönüşüyor.

Uyuyan Adam hiçbir şeyin kalıcı olmadığı bir dünyada çöküşün kaçınılmaz olduğunu yüzümüze çarpan bir roman. Mizantropi ustası Sibylle Berg’in kaleminden.

Çeviri: Anıl Alacaoğlu

SIBYLLE BERG, 1962’de, Alman Demokratik Cumhuriyeti’nin sınırları içinde yer alan Weimar’da doğdu. 1984’te Batı Almanya’ya göç etti. Ticino’da o zamanki adıyla Scuola Teatro Dimitri’de oyunculuk eğitimi aldı. Daha sonra Hamburg’a gitti. Okyanus bilimleri ve siyasal bilgiler öğrenimi gördü. İlk öyküleri ve denemeleri Hamburg’da yaşadığı yıllarda yayımlandı. 1996’da Zürih’e yerleşti. İlk romanını 1997’de yayımladı. Çeşitli dergiler ve gazeteler için denemeler ve köşe yazıları kaleme aldı. Öykü ve romanın yanı sıra tiyatro dalında da eser veren Sibylle Berg, 2012’de İsviçre vatandaşlığına geçti. 2013’ten bu yana

Zürih Sanatlar Yüksekokulu’nda Dramaturji dersleri veriyor. Sibylle Berg, Zürih ve Tel Aviv’de yaşıyor.

edebiyathaber.net (27 Nisan 2018)

Yorum yapın