Philip Roth ve Paul Auster’a ilham veren kitap Türkçede

Mayıs 14, 2019

Philip Roth ve Paul Auster’a ilham veren kitap Türkçede

Bernard Malamud’un Sihirli Fıçı adlı öykü kitabı Seda Çıngay Mellor çevirisiyle Kafka Kitap tarafından yayımlandı.

Tanıtım bülteninden

Sihirli Fıçı’daki on üç öykü ve tüm karakterler birer sanat eseri.

Bu, hayranlık değil, minnettarlık gerektiren bir yapıt.”

–Richard Sullivan, The Chicago Tribune

***

1959 yılında Amerikan Ulusal Kitap Ödülü’ne layık görülen ve yayınlandığı günden bu yana modern Amerikan öykücülüğünün klasik eserleri arasında yer alan Sihirli Fıçı, New York ve İtalya’nın kasvetli ve yoksul köşelerindeki tekinsiz manzaraları resmederken, göçmen ve mültecilerin, ayakkabıcı ve pazarlamacıların, turistlerin ve kiracıların, çöpçatanların ve küçük hırsızların, meleklerin ve hahamların hikâyelerini anlatıyor.

Kitapta yer alan on üç öykü, yoksul şehir arka planında, asla gerçekleşmeyen hayallerle şekillenen alelade hayatları anlatıyor; Malamud zaman zaman şefkatli, zaman zaman derin metaforlarla bezeli, daima mizahi bir yanı olan ve insanlığa dair endişesinin hissedildiği üslubuyla, hayatı çileden ibaret insanların gündelik mücadelelerini şaşırtıcı bir şiirselliğe dönüştürüyor.

New York işçi sınıfının dünyasında, savaş, sefalet ve baskıyla şekillenmiş, dayanışmanın ancak sürpriz olabildiği bir düzende haşin bir varoluşa indirgenmiş ama umut etmekten vazgeçemeyen; zaman zaman da İtalya’nın muhteşem manzaralarına tezat, beklenmedik bir yabancı düşmanlığına rağmen hayallerine sıkı sıkıya tutunan karakterleriyle Sihirli Fıçı rüya ile kâbusu, trajedi ve mizahı, gerçekçilik ile dışavurumculuğu harmanlıyor.

“Hayat hakkında düşündü. İnsan arzuladığı şeylere hiçbir zaman gerçekten erişemiyordu. Ne kadar çabalarsan çabala, hatalar yapıyor ve o hataları geride bırakamıyordun. Dışarıdaki gökyüzünü ya da okyanusu hiçbir zaman göremiyordun çünkü hapistin ama kimse buna hapishane demiyordu, sen diyecek olursan da neden bahsettiğini anlamıyor ya da anlamadıklarını söylüyorlardı.”

BERNARD MALAMUD

1914 yılında Brooklyn, New York’ta Rus Yahudi göçmeni bir ailede dünyaya gelen Bernard Malamud, ilk gençlik yıllarını Büyük Buhran koşullarında geçirdi. New York Şehir Üniversitesi’nde lisans, Columbia Üniversitesi’nde yüksek lisansını tamamladıktan sonra çeşitli pozisyonlarda memurluk ve edebiyat öğretmenliği; 1949 yılından itibaren de uzun yıllar boyunca çeşitli üniversitelerde okutmanlık yaptı ve yaratıcı yazarlık dersleri verdi. 1967’de ABD Bilim ve Sanat Akademisi’ne kabul edildi. Yahudi olarak yetiştirilmesine karşın, kendini agnostik hümanist olarak gören Malamud, yazdığı sekiz roman ve dört öykü kitabında Amerika’daki göçmenlerin yaşadıkları umutsuzluk ve zorlukların yanında, tüm yoksulluklarına rağmen hayallerine erişme çabalarını tasvir etti. Rus İmparatorluğu’nun son yıllarında hüküm süren Yahudi düşmanlığını konu alan Tamirci (Kafka Kitap, 2013) romanıyla Pulitzer ve Amerikan Ulusal Kitap Ödüllerini; Sihirli Fıçı (Kafka Kitap, 2019) öykü kitabıyla da yine Amerikan Ulusal Kitap Ödülü’nü kazandı ve diğer eserleriyle PEN/Faulkner, O. Henry ile Ulusal Yahudi Kitap Ödüllerine layık görüldü. 1986 yılında Manhattan’da hayata veda eden Malamud, Joseph Heller ve Philip Roth’la birlikte yirminci yüzyılın en etkili Yahudi Amerikalı yazarlarından biridir ve 1988 yılından bu yana Uluslararası PEN bünyesinde öykü türünde üstün başarı sergileyen yazarlara PEN/Malamud Ödülü verilmektedir.

edebiyathaber.net (14 Mayıs 2019)

Yorum yapın