Masthead header

İnsanın köklerinden savruluşunun romanı: “Marx ve Oyuncak Bebek”

FavoriteLoadingOkuma listeme ekle

Maryam Madjidi’nin Marx ve Oyuncak Bebek adlı romanı, Barış Tut çevirisiyle Profil Kitap tarafından yayımlandı.

Tanıtım bülteninden

“Ben bir ağaç değilim, köklerim yok benim.”

Marx et la poupée (Marx ve Oyuncak Bebek), Arapça ve İtalyancadan sonra,  Türkçe olarak yayımlanıyor.

Marx ve Oyuncak Bebek, bir ilk kitaptan çok daha fazlasını içinde barındırıyor: okuru ilk satırlardan başlayarak saran şiirsel bir anlatım; yersiz yurtsuzluk ve kayıp kimlikler meselelerini hayli derinlere dokunacak biçimde ele alabilen bir yazar içgörüsü; insanın köklerinden uzağa savruluşunu, sonra hep yeniden yuvaya dönüşünü ustalıkla dile getirme becerisi.

Annesinin karnındayken devrimin kargaşasını duyumsamaya başlayan bir kızın altı yaşındayken ailesiyle Paris’e göçüp siyasi sığınmacı statüsünde kendisini topyekûn yabancı bir kültürün içinde bulmasının, ilkin o kültür tarafından yutulmasının, sonrasında ise ana dilini, köklerini yeniden keşfetme çabasının kâh dokunaklı kâh ince mizah tonlu öyküsü.

Maryam Madjidi

1980 yılında Tahran’da doğdu. Altı yaşındayken ailesiyle birlikte Paris’e yerleşti. Paris’in varoşları ve şık
mahallelerindeki ortaokul ve liselerde, motor hareketleri gelişmemiş çocuklara ve zihinsel engellilere, Çinli ve Türk öğrencilere, tutuklulara öğretmenlik yaptıktan sonra, günümüzde yabancı çocuklara Fransızca öğretiyor. Dört yıl Pekin’de, iki yıl İstanbul’da yaşadı. Otobiyografik romanı Marx ve Oyuncak Bebek’le 2017 Goncourt İlk Roman
Ödülü’ne değer görüldü.

edebiyathaber.net (3 Nisan 2018)

Bunlar da ilginizi çekebilir:

E-posta adresiniz yayınlanmaz ve paylaşılmaz. Gerekli alanlar yıldız ile gösterilmiştir *

*

*

Ç o k   O k u n a n l a r
O k u m a   L i s t e n i z