Masthead header

Category Archives: kitaplar arasında

Robert Musil’in Öğrenci Törless’in Bunalımları isimli kitabı Kamuran Şipal çevirisiyle 2012 yılında Alakarga Yayıncılık tarafından basıldı. Eserin orjinal adı, Die Werwirrrungen des Zöglings Törleß. Musil 6 Kasım 1880’de Avusturya Klagenfurt’ da doğuyor. Askeri okulda okurken asker olamayacağını düşünerek makine mühendisliği eğitimi alan, asistan olarak çalışırken felsefe öğrenimi görmeye karar veren mühendis ve felsefe doktoru Robert […]

devamını oku »

listelist.com‘dan Semih Öztürk, Antik Çağ’dan günümüze kadar gelen ve kült birer eser olarak okunan/okutulan eserleri derledi:  Herodot – Herodot Tarihi M.Ö. 484-425 yıllarında yaşadığı varsayılan Halikarnasoslu Herodot tarafından kaleme alınan eser, Herodot’un gezilerinde gördüğü yerler ve tanık olduğu olaylarla insanlar üzerine bir metindir. Ancak kitabın temel konusu, Pers İmparatorluğu ile Antik Yunan kent devletleri arasında […]

devamını oku »

Pelin Buzluk’un ödüllü iki kitabı “Deli Bal – Kanatları Ölü Açıklığında” adıyla İletişim Yayınları tarafından birlikte yayımlandı. Tanıtım bülteninden Yıllar sonra da ne zaman gizli bir yerden söz edilse hepimiz terk edilmiş bir elma bahçesi düşledik. Ayaklarımızın altında küçük, kurtlu elmalar ezildi. Kokuya battık. Hasta ağaçların gövdeden ayrılmış dalları, sallanan bacaklar gibi vurdu omuzlarımıza. Bir […]

devamını oku »

Zeynep Köksal Yaykıran’ın “Eline Sağlık Annişim” adlı kitabı İş Bankası Kültür Yayınları etiketiyle yayımlandı. Tanıtım bülteninden Köksal Eğitim Vakfı (KEV) Başkanı Zeynep K. Yaykıran’ın kaleme aldığı ebeveynler için bebek beslenmesinde bir rehber niteliğini taşıyan “Eline Sağlık Annişim“ anne ve babaların kolayca uygulayabileceği 130’dan fazla tarif içeriyor. Zeynep K. Yaykıran’ın iki çocuğunun memeden mamaya geçiş serüvenlerinden […]

devamını oku »

Marc Ferro’nun “Sinema ve Tarih” adlı kitabı,  Handan Demir çevirisiyle Ayrıntı Yayınları tarafından yayımlandı. Tanıtım bülteninden Toplum ve tarihle olan ilişkisi düşünüldüğünde, sinemanın payına düşen çoğu zaman bir takdir ve tahmin yürütme meselesi olmaktan öteye gitmez. Ne var ki, aynı zamanda Tarih’in bir temsilcisi ve ürünü de olan sinemayı, kendisine kaynaklık eden kültürlerden ve alıcısı […]

devamını oku »

Petros Markaris’in “Batık Krediler” adlı polisiye romanı,  Doktor Hulki Demirel çevirisiyle Can Yayınları tarafından yayımlandı. Tanıtım bülteninden 2010 yazı: Yunan hükümetinin bir borç dalgasına kapılıp sürüklendiği sıcak günler… Kriz, devlet güvencesinde olduğunu sanan herkesi vurmuştur. Kesintiye uğrayan maaşıyla Komiser Haritos da durumdan nasibini alanlar arasındadır. Üstelik tam da kızı evleniyorken… Çok geçmeden krizin sadece ekonomik […]

devamını oku »

Güzel bir kitap Ah Minel Hayat. Adı gibi, pastel bir nostalji taşıyor. Son zamanlarda pek moda olan, insanda yapışkan, küflü bir bıkkınlık hissi uyandıran bir nostalji değil onunki. İçten, içeriden; naif bir nostalji. Ah Minel Hayat dört öyküden oluşuyor. İlki 1933 yılında, Bursa’da geçiyor. “Krep Keriman.” En sevdiğim öykü o oldu; ipek işçilerinin çektiği eziyeti […]

devamını oku »

William Shakespeare’in ölümsüz eseri “Hamlet”,  Doktor Abdullah Cevdet Bey çevirisiyle Düzyazı Yayınevi tarafından yayımlandı. William Shakespeare’in ölümsüz eseri Hamlet’in, Türkçede ilk çevirisi 1881 yılında Mehmet Nadir Bey tarafından yapılmış. II. Abdülhamit döneminin baskı ve sansürü altında, Kral’ın zehirlendiği sahnesiyle Hamlet’in tam metin çevirisinin yayımlanması mümkün olamadı. Tam metin çeviri ise, 1902 yılında Doktor Abdullah Cevdet […]

devamını oku »

Çiğdem Aldatmaz’ın yeni öykü kitabı “SEM” Alakarga Sanat Yayınları etiketiyle yayımlandı. Tanıtım bülteninden Kalabalığa bak. Etrafını gözle. İnsanlar sana güçlü, özel, temkinli, mükemmel, korkunç, zengin, cesur, zavallı ve korkusuz görünecektir. Gerçeğin öyle olmadığını hepimiz biliyoruz. Sıradan ve marazi ruhların, çaresini kendi kendine arayanların hikâyesi SEM’de. Gizli bahçesinde zehirli bitkiler yetiştiren kadının başlattığı bir hikâye Sem.  […]

devamını oku »

Andrew J. Petto ve Laurie R. Godfrey’nin derlediği “Yaratılış mı Evrim mi?: Bilim İnsanları Yaratılışçılığı Tartışıyor”, Şeyma Eren, Çağatay Tarhan, Önder Kılıç çevirisiyle Ayrıntı Yayınları tarafından yayımlandı. Tanıtım bülteninden Bu olağanüstü çalışma, Kevin Padian, John R. Cole ve Wesley Elsberry gibi kendi alanlarının en önemli savunucuları tarafından kaleme alınmış on altı parlak denemeyle, evrim karşıtlığını incelemektedir. Yaratılışçılığın tarihini gözler […]

devamını oku »

Müjdat Gezen’in “Naftalin Bozulmuşsa” adlı kitabı Kırmızı Kedi Yayınevi etiketiyle yayımlandı. Tanıtım bülteninden “Ulan ben ne yapıyorum ki hiçbir iktidara yaranamıyorum?  Ne yaptığımı söyleyeyim:  Muhalefet yapıyorum…” Bir yakada BEN diğer yakada KENDİM, ne azgın ne durgun, belki biraz keyfi, belki biraz inadına, kesintisiz akan bir “dere” yatağında, mırıl mırıl mırıldanıyor Müjdat Gezen. Daldan dala konarak, […]

devamını oku »

Silvia Arsebük’ün mandala felsefesini anlattığı Dile Gelen Çizgiler, Libros etiketiyle yayımlandı. Tanıtım bülteninden Karl Gustov Jung’a göre, mandalayı yaratırken ‘şimdi’yi yaşarız, zihnimiz devreden çıkar, isteklerimiz, bilinçaltımızda gizlenmiş duygu ve düşünceler gün yüzüne çıkmaya başlar. 2014 yılından beri pek çok öğretiyi harmanlayarak çalışmalarını sürdüren Silvia Arsebük de sizleri çizgiler ve renklerin arasında gizli kalmış ‘ben’i keşfetmeye […]

devamını oku »

Yılmaz Güney’in eşi Fatoş Güney, “Sevgili” romanı nedeniyle İnci Aral’a dava açtı. Romanın yayıncısı Kırmızı Kedi Yayınevinin konuya dair açıklaması şöyle: “Yazarımız İnci Aral’ın yeni romanı ‘Sevgili’ hakkında Yılmaz Güney’in eşi Fatoş Güney tarafından dava açıldığını üzülerek öğrenmiş bulunuyoruz. Basından öğrendiğimiz kadarıyla, Fatoş Güney, İnci Aral’ın romanını kendisinden aldığı kaynaklarla hazırladığını iddia ederek dava açmıştır. […]

devamını oku »

Aytekin Yılmaz’la, doğrudan doğruya olmasa da Labirentin Sonu (İletişim Yayınları, 2003) kitabı aracılığıyla 2003’ten beri tanışırım. Şimdiye kadar çıkan kitaplarının hepsini okudum ve üzerlerine bir şeyler yazdım. Türkiye’ye geldiğim 2009 yılında yüz yüze tanıştık. O zamandan beri arkadaşızdır, zaman zaman bir araya gelip ağırlıklı olarak edebiyat üzerine sohbet ederiz. Hapisteki mahkûmların edebiyat çalışmaları için çıkardığı […]

devamını oku »

Funda Şenol Cantek’in derlediği “Aynanın Önünde Cımbızın Ucunda: Kuaför Kitabı” İletişim Yayınları etiketiyle yayımlandı. Tanıtım bülteninden “Kuaför, hizmet satın aldığımız benzer başka mekânlar gibi asıl işlevinin yanında, birçok başka tecrübe yaşatan, sosyalleştiğimiz, dertlendiğimiz, deva bulduğumuz ve çevremizi tanıdığımız bir mekân. Kadın bedeni ve hatta ruhunu tımar etme iddiasında bir işletme olduğu için de beden politikalarının […]

devamını oku »

Julia Alvarez’in “Kelebekler Zamanı” adlı romanı, Ege Candemir çevirisiyle Ayrıntı Yayınları tarafından yayımlandı. Tanıtım bülteninden “Çocukken Karanlık Geçit diye bir oyunumuz vardı. Geceleyin bahçeye çıkıp kim en uzağa yürüyebilecek diye birbirimizle yarışırdık. Ben bu korkuluğu ya bir ya iki kez geçmişimdir. Ama Minerva alır başını giderdi; arkasından seslenir, geri dönsün diye yalvarırdık. Yine de, hatırlıyorum, […]

devamını oku »

Melike Uzun’un “Soğuk ve Temiz” adlı romanı İletişim Yayınları etiketiyle yayımlandı. Tanıtım bülteninden Yılanların her biri öbürüne benziyordu. O, derisi en parlak olanı seçti, başına koydu; gözleri kırmızı olanı, pörtlek olanı, turuncu renkliyi, boz çizgiliyi saçlarının arasına yerleştirdi. Sayısız yılan başı Defne’nin saçları arasında kımıldanıyor, Defne bakışlarıyla taş edeceği zamanı bekliyordu. Yılanlar, içine kararlı bir […]

devamını oku »

Michel Foucault’nun “Hermenötiğin Kökeni” adlı kitabı, Şule Çiltaş Solmaz çevirisiyle Ayrıntı Yayınları tarafından yayımlandı. Tanıtım bülteninden Foucault’nun eleştirel çalışmalarında kendilik problemi esaslı bir yer teşkil eder, elinizdeki kitap bu problemi enine boyuna tartışan, araya spekülatif düşüncesinin de dahil edildiği, zihin açıcı ve kışkırtıcı bir çalışma… Foucault, Kasım 1980’de, Dartmouth College’da “Hakikat ve Öznellik” ve “Hıristiyanlık […]

devamını oku »

Gözetimin yaygın ve içsel olduğu bir çağda yaşıyoruz. Her yer kameralarla sarılmış, dışarıdayken bile içeride hissi barındıran, özgürlüğümüzün sonuna kadar çalındığı bir dünya durumu bu. Sadece kameralarla da ilgili değil aslında gözetim dediğimiz kavram soyut bir anlam da barındırıyor. Herhangi bir aygıt olmadan tek başımıza kaldığımız zaman bile sanki birileri tarafından izleniyormuş duygusunu taşıdığımız zamanlar […]

devamını oku »

Hürriyet’ten İpek Özbey ve Güliz Arslan’ın kapsamlı çalışmaları sonuçlandı. İşte o çalışma: Bilindiği gibi roman, Türk edebiyatına Fransızcadan yapılan basit çevirilerle girdi. Yıl 1862’ydi, Fénelon’un romanı Türkçeye Yusuf Kâmil Paşa’nın çevirisiyle ‘Terceme-i Telemak’ olarak çevrildi. Sonra Victor Hugo geldi… İlk Türk romanıysa bundan 10 yıl sonra yayımlanacaktı. Şemseddin Sami’nin ‘Talat ile Fitnat’ın Aşkı’ adlı eseri, […]

devamını oku »

Ç o k   O k u n a n l a r
O k u m a   L i s t e n i z