Masthead header

Arama sonuçları: zeynep yenen

La Mandragola (Adamotu 1520) Machiavelli’nin yetmiş sayfalık metne sahip özgün oyunudur ve on altıncı yüzyıl İtalyan Tiyatrosu’nun en iyi güldürüsü kabul edilir. Samim Sinanoğlu tarafından dilimize çevrilerek (2009) Mitos Boyut Yayınlarınca basılıyor. Kitap adını Akdeniz ikliminde yetişen Ademotu, İnsan otu ya da bilimsel ismiyle Mandragora Officinarum’dan alır. İtalyan düşünürü, Tarih ve Politika Bilimi’nin kurucusu, Devlet […]

devamını oku »

Vivek Shanbhag’ın “Gaçar Goçar”ı Mart 2018’de Palto Yayınları tarafından basılıyor. Kannada dilinde yazılan eser 2015 yılında Harper Collins ve 2017 yılında Penguin Books tarafından yayımlanıyor. Kannada dilinden çevrilip Amerika’da yayımlanan ilk kitap olma özelliğine sahip.  Orijinal adı “Ghachar Ghochar” olan eser, İdris Çakmak tarafından İngilizceden çevrilerek Türkçeleştiriliyor. Yüz dört sayfadan oluşan kitabın sonundaki sözlük niteliğindeki […]

devamını oku »

Zeynep Yenen‘in yeni öykü kitabı “Çocuk Vitrinin Önünde Duruyordu” Harf Yayınları etiketiyle yayımlandı. Tanıtım bülteninden Zeynep Yenen’in, çıkış noktaları aynı paragraf olan bağımsız öykülerinden oluşmuş, “adam”, “kadın’’ ve son olarak “çocuk’’ özneleri ile üçleme halini alan öykü kitaplarının sonuncusu Çocuk Vitrinin Önünde Duruyordu. Diğer kitaplarında olduğu gibi bunda da tüm öyküler ‘’Çocuk vitrinin önünde duruyordu. Birbirinden şık […]

devamını oku »

Georges Perec’in Fransızcada en çok kullanılan “e” harfine yer vermeden yazdığı La Disparition (1969) isimli eseri, Cemal Yardımcı’nın çevirisiyle Ayrıntı Yayınları tarafından basılıyor. Kayboluş (2005) ismiyle Türk okuyucusuna ulaşıyor. Perec bin dokuz yüz otuz altı yılında Paris’te doğuyor. Babasını savaşta aldığı yaranın tedavi edilememesi sonucu ve bundan iki yıl sonra annesini Nazi kamplarında kaybediyor. İlk […]

devamını oku »

Dino Buzzati, Tatar Çölü isimli eserini 1940’da yayımlıyor. Orijinal adı İl Deserto Dei Tartari. Çevirisi Hülya Tufan tarafından yapılıp, İletişim’den basılıyor.   Tatar Çölü; kısa bir görev umuduyla gittiği çölden bir türlü dönemeyen, oradaki hayatın sıradanlığı içinde kaybolmayı kanıksayan Teğmen Drogo’nun öyküsü. Başlangıçta, en kısa sürede döneceğini düşünmesine rağmen gerekli adımı atmaya bir türlü yeltenemediği […]

devamını oku »

Ethem Baran’ın “Zira” isimli kitabı İletişim Yayıncılık tarafından 2015 yılında basıldı. Editörlüğünü Levent Cantek’in yaptığı eserin kapak tasarımı Deniz Karagül’e ait. Doksan dokuz sayfalık kitap on iki öyküden oluşuyor. Öykü ve roman kitapları bulunan Ethem Baran’ın “Dönüşsüz Yolculuklar Kitabı” 2005 Yunus Nadi Öykü Ödülü’ne layık görüldü. Orta Anadolu insanını tanıyan ve gözlem yeteneğini kalemine ustalıkla […]

devamını oku »

“Farfara”, Sezgin Kaymaz’ın APRİL Yayıncılık tarafından Ocak 2017’de basılan kitabı. Nazlı Berivan AK’ın editörlüğünü yaptığı eserin başarılı kapak tasarımı Eralp Güven’e ait. Hikayenin özü ve geçtiği mekanlar resimden kolaylıkla okunabiliyor. Sayfa sayısı 409. Kitabın başında esprili bir dille yazılmış özgeçmişi var Sezgin Kaymaz’ın, aynı üslupla kitabın içinde pek çok yerde karşılaşıyor okuyucu. “Farfara”, Sezgin Kaymaz’ın […]

devamını oku »

Robert Musil’in Öğrenci Törless’in Bunalımları isimli kitabı Kamuran Şipal çevirisiyle 2012 yılında Alakarga Yayıncılık tarafından basıldı. Eserin orjinal adı, Die Werwirrrungen des Zöglings Törleß. Musil 6 Kasım 1880’de Avusturya Klagenfurt’ da doğuyor. Askeri okulda okurken asker olamayacağını düşünerek makine mühendisliği eğitimi alan, asistan olarak çalışırken felsefe öğrenimi görmeye karar veren mühendis ve felsefe doktoru Robert […]

devamını oku »

Eserin orijinal adı; Die Vartauschen Köpfe. Eine Indische Legende. Almanca aslından Kasım Eğit ve Yadigar Eğit çeviriyorlar. Can Yayınları tarafından 2011 yılında basılıyor. Thomas Mann 1875’te Almanya’da doğuyor. Varlıklı ailesi sayesinde çocukluğunda iyi bir eğitim alıyor. Tüccar olan babası ölünce üniversite eğitimini tamamlıyamıyor. İlk eserini 1901’de yazıyor. Buddenbrook Ailesi. Daha sonra Büyülü Dağ ve Doktor Faust […]

devamını oku »

Otostopçunun Galaksi Rehberi – Beşibiryerde, Kabalcı Yayınevi’nden 2005 yılında çıkıyor. Yedi yüz dokuz sayfalık cildi oluşturan kitaplardan Otostopçunun Galaksi Rehberi, Nil Alt tarafından çevriliyor. Evrenin Sonundaki Restoran, Hayat Evren ve Her Şey, Elveda ve O Bütün Güzel Balıklar İçin Teşekkürler, Çoğunlukla Zararsız isimli dört kitap ise İrem Kutluk tarafından çevriliyor. Kült bir bilimkurgu olarak adlandırılmasına […]

devamını oku »

Kırmızı Etek, Hatice Günday Şahman’ın ilk öykü kitabı. Nisan 2017’de Ayizi Kitap tarafından basılan kitap, yüz on sekiz sayfa. On yedi kısa öyküden oluşuyor kitap ve Neslihan Cangöz’ün özenli editörlüğünden geçiyor. Tennur Baş‘ın kapak tasarımı oldukça başarılı, bankta oturan kişinin arkasının dönük olması okuyucuda merak uyandırıyor. Hatice Günday Şahman, uzun süreden beri çeşitli dergi ve […]

devamını oku »

“Niteliksiz Adam” kitabıyla tanıdığımız Robert Musil’in “Üç Kadın” (Drei Frauen, 1924 Berlin) isimli eseri, çevirisi Zehra Aksu Yılmazer tarafından yapılarak Helikopter Yayınevi’nden 2009’da basılıyor. Avusturyalı yazar Musil (1880-1942), James Joyce, Franz Kafka, Marcel Proust ve Herman Broch’la birlikte “20. yüzyıl romanının kurucuları” olarak tanımlanıyor. “Genç Törless” yayınlandığında henüz 26 yaşındadır. Daha sonra “Birleşmeler” ve “Niteliksiz […]

devamını oku »

Alessandro Manzoni’nin (1785-1873) Nişanlılar isimli eseri, daha önce Domingo Yayınevi’nden, Literatür ve M.E.B. Yayınlarından basılmış bir kitap. Necdet Adabağ’ın özenli çevirisiyle 2016’da (İletişim Yayınları) bir kez daha okuyucuyla buluşuyor eser. İtalyanca adıyla I Promessi Sposi çeşitli tarihlerde operalara ve filmlere konu oluyor. Verdi Requiem’i ölümünün birinci yılı sebebiyle yazara ithaf etmiş. Kitabın başındaki çizimler Francesca […]

devamını oku »

Can Yayınları’ndan 2011 yılında basılan, Frederich de la Motte Fouqué’nin gotik romantik eseri Undine, Zehra Kurttekin tarafından Almancadan dilimize çevrilmiş. Kitap daha önce Su Kızı adıyla MEB tarafından basılmış. Aristokrat Fransız aileden gelen Alman yazar bu eseri 1809 yılında yazıyor, 1911 yılında Almanca olarak basılıp 1885 yılında İngilizceye çevriliyor. Opera (Undine Operası-E.T.A Hoffmann), tiyatro ve […]

devamını oku »

Kitap bitince sıradan bir okur olarak, bu güne kadar Niteliksiz Adam’ı okumadığım için kendi kendime hayıflanıyorum. Kalın bir kitap olmasına rağmen bazen bir buçuk- iki sayfalık bazen de 8-10 sayfalık bölümleriyle, öykü kitabı okur gibi akıveren bir kitap. Ahmet Cemal tarafından dilimize çevrilen kitabın ilk baskısı 1991 de YKY Yayınları tarafından yapılıyor. İlk iki cilt […]

devamını oku »

Whatsapp’tan Arzu Eylem’in İpek Gönül adlı kitabının çıktığını ve D kitabevinde bulunduğunu öğrenince, Pazar sabahı edebiyat atölyesine giderken kısa bir süre bulvarda taksiyi durdurup, kitabı edinirim diye düşündüm. Olmadı, 10.30 da kapalıydı. Kızılay’daki D’ye yakın bir yerde beni beklemesini rica ettiğim taksi şoförü bile elim dolu dönmemi bekliyordu ki, o şubenin de kapalı olmasıyla hüsrana […]

devamını oku »

“Çocuk Vitrinin Önünde Duruyordu” Zeynep Yenen’in üçüncü öykü kitabı, Aralık 2017’de Harf Yayınlarından çıktı. Yayımlanan bu kitap önceki kitaplarıyla, (Adam Vitrinin Önünde Duruyordu, Kadın Vitrinin Önünde Duruyordu,) aynı paragrafla başlamasının dışında, teması ve kurgusu farklı hayatlar üzerinden akış sağlayarak yol alır.  “Çocuk vitrinin önünde duruyordu. Birbirinden şık kıyafetlerden birini beğenmiş olacak ki cama iyice yaklaştı. […]

devamını oku »

Zeynep Yenen’in “Kadın Vitrinin Önünde Duruyordu” adlı öykü kitabı Aralık 2016’da Harf Yayınlarından okura ulaştı. Yayımlanan bu kitap, önceki kitabının (Adam Vitrinin Önünde Duruyordu) aynı paragraf çatı tekniğiyle başlar.    İlk başta iki kitabın birbirinin devamı olduğu havası yaratılsa da tek benzerlikleri giriş cümlelerinden ibarettir. Bu kez kadın vitrinin önündedir. Kırmızı elbiseyi takip ederek gündelik […]

devamını oku »

14 Şubat Dünyanın Öyküsü dergisi 13. sayısıyla 3. yılına girdi. Tanıtım bülteninden 14 Şubat Dünyanın Öyküsü 13. sayısında Ahmet Erdemli, Ercan Y. Yılmaz, Neslihan Önderoğlu ve Cem Kalender tarafından gerçekleştirilen Faruk Duman söyleşisi yer alıyor: “Tom Sawyer’ın Kitap Okuduğu Kulübe” Uluslararası Ankara Öykü Günleri Derneği tarafından yayımlanan 14 Şubat Dünyanın Öyküsü dergisinin 13. sayısında 4’ü çeviri […]

devamını oku »

Soma Faciası’nın unutulmaması ve gerekli tedbirlerin alınmasına katkı sunmak amacıyla 37 yazar tarafından hazırlanan “Ölüm Vardiyası – 37 Yazardan Soma’nın Öyküsü” Tilki Kitap Yayınevi tarafından yayımlandı. Kitabın  tüm geliri Soma Faciası’nda mağdur olmuş çocuklara aktarılacak. Kitapta yer alan yazarlar: Adil Okay, Ahmet Önel, Arzu Eylem, Ayşegül Kocabıçak, Berna Özpınar, Buket Akkaya, Deniz Dengiz Şimşek, Deniz […]

devamını oku »

Ç o k   O k u n a n l a r
O k u m a   L i s t e n i z